| Verbes à particule |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| knock [sb] about vtr phrasal sep | UK, informal (punch or treat roughly) | maltraiter⇒, brutaliser⇒ vtr |
| knock [sth] about vtr phrasal sep | UK, informal, figurative (consider, debate: an idea) | débattre de vtr ind |
knock [sb] around, also UK: knock [sb] about vtr phrasal sep | informal (punch or treat roughly) | malmener⇒, battre⇒ vtr |
knock [sth] around, also UK: knock [sth] about vtr phrasal sep | figurative, informal (consider, debate: an idea) | débattre de vtr ind |
knock around, also UK: knock about vi phrasal | informal (idle, hang around) (familier) | traîner⇒ vi |
knock around with [sb], knock about with [sb] vi phrasal + prep | UK, informal (spend time with) (familier) | traîner avec vi + prép |
| knock [sb] back vtr phrasal sep | informal (impede progress of) | retarder⇒ vtr |
| | The unexpected obstacle knocked her back and she was not able to finish on time. |
| | L'obstacle inattendu l'a retardée et elle n'a pas pu finir à temps. |
knock [sth] back, knock back [sth] vtr phrasal sep | slang (drink greedily) (familier : une boisson) | descendre⇒ vtr |
| | Il a descendu trois pastis d'affilée. |
| | (populaire : une boisson) | s'envoyer [qch] v pron |
| | Il s'est envoyé trois pastis d'affilée. |
| knock [sb] back [sth] vtr phrasal sep | informal, UK (cost) | coûter (cher) à [qqn] vi |
| | That new car must have knocked you back a fair amount! |
| | Cette voiture a dû te coûter très cher. |
knock [sth] down, knock down [sth] vtr phrasal sep | (demolish) | démolir⇒ vtr |
| | The old office building was knocked down to make place for a new shopping mall. |
| | Le vieil immeuble a été démoli pour faire place au nouveau centre commercial. |
knock [sth] down, knock down [sth] vtr phrasal sep | figurative (reduce the price of) | baisser⇒ vtr |
| | No one was buying anything so they decided to knock down the prices. |
| | Personne n'achetait rien alors ils ont décidé de baisser les prix. |
knock [sb] down, knock down [sb] vtr phrasal sep | (pedestrian: hit with a vehicle) | renverser⇒, faucher⇒ vtr |
| | (un animal surtout) | écraser⇒ vtr |
| | The car knocked him down as he crossed the street. |
| | Une voiture l'a renversé alors qu'il traversait la route. |
knock down [sth], knock [sth] down vtr phrasal sep | (cause to fall to the ground) | renverser⇒ vtr |
| | | faire tomber⇒ vtr |
| | The objective of bowling is to knock down as many pins as possible. |
| | Le but du bowling est de renverser (or: de faire tomber) autant de quilles que possible. |
knock [sth] in, knock in [sth] vtr phrasal sep | (demolish, break down) | abattre⇒ vtr |
| | Before adding the extra room to the house, they had to knock in the kitchen wall. |
| knock [sth] off vtr phrasal sep | slang (finish rapidly) | finir⇒ vtr |
| | (péjoratif) | bâcler⇒ vtr |
| | (familier, péjoratif) | torcher⇒ vtr |
| | I knocked off a politics essay while I was waiting for her to get ready. |
| | J'ai fini une dissertation de science po en attendant qu'elle se prépare. |
| knock [sth] off vtr phrasal sep | UK, slang (brand: copy) | copier⇒ vtr |
| | They're knocking off designer brands and selling the goods in the local market. |
| | Ils copient des marques de créateurs et vendent les articles sur le marché local. |
| knock off vi phrasal | slang (finish day's work) | arrêter de travailler loc v |
| | | cesser le travail loc v |
| | When it rains, the boss lets us knock off work early. |
| | Quand il pleut, le patron nous permet d'arrêter de travailler plus tôt. |
| knock [sth] off vtr phrasal sep | slang, figurative (price: reduce) | faire une réduction, faire une ristourne, faire une remise loc v |
| | There's a button missing from this dress. Could you knock a couple of pounds off the price? |
| | Il manque un bouton à cette robe, pourriez-vous faire une réduction de quelques livres ? |
| knock [sb] out vtr phrasal sep | informal (strike unconscious) | assommer⇒, mettre K.-O., mettre KO vtr |
| | (familier) | sonner⇒ vtr |
| | The goalkeeper collided with the striker and knocked him out. |
| | Le gardien a percuté l'attaquant et l'a assommé (or: mis K.-O.). |
| knock [sb] out vtr phrasal sep | informal, figurative (send to sleep) (figuré) | mettre K.-O., mettre KO vtr |
| | (familier) | sonner⇒ vtr |
| | The chloroform knocked her out. |
| | Le chloroforme l'a mise KO. |
| knock [sb] out vtr phrasal sep | (KO: defeat in boxing match) (Boxe) | mettre K.-O., mettre KO vtr |
| | The boxer knocked out his opponent in the third round. |
| | Le boxeur a mis son adversaire KO au troisième round. |
| knock [sb] out vtr phrasal sep | (competitor: eliminate) (Sports) | éliminer⇒ vtr |
| | (Sports) | sortir [qqn] (de [qch]) vtr |
| | In the semi-final of the competition, Manchester United knocked Liverpool out. |
| | En demi-finale, Manchester United a éliminé Liverpool. |
| | En demi-finale, Manchester United a sorti Liverpool (de la compétition). |
| knock [sb] out vtr phrasal sep | slang, figurative (impress) (familier : impressionner) | souffler⇒, épater⇒ vtr |
| | Sophie knocked everybody out with her great singing voice. |
| | Sophie a soufflé (or: épaté) tout le monde avec sa magnifique voix. |
| knock [sth] out vtr phrasal sep | slang (do hurriedly) (familier, péjoratif) | torcher⇒ vtr |
| | Ben quickly knocked the essay out. |
| | Ben a torché sa dissertation à la hâte. |
knock [sb] over, knock over [sb] vtr phrasal sep | (pedestrian: hit with a vehicle) (un piéton) | renverser⇒, faucher⇒ vtr |
| | The bus was delayed because a cyclist was knocked over by a car. |
| | Le bus a été retardé parce qu'un cycliste a été renversé par une voiture. |
knock [sth] over, knock over [sth] vtr phrasal sep | (from upright position) | renverser⇒, faire tomber⇒ vtr |
| | I got mad at the little girl for knocking over my statue. |
| | Je me suis mis en colère contre la petite fille qui a renversé ma statue. |
knock [sth] over, knock over [sth] vtr phrasal sep | informal (rob) | voler⇒ vtr |
| | (familier) | piquer⇒ vtr |
| knock [sb] up vtr phrasal sep | often passive, informal (make pregnant) (familier) | mettre en cloque vtr |
| | (familier) | to get knocked up : se retrouver en cloque v pron |
| | | to get knocked up : se retrouver enceinte v pron |
| | Her boyfriend knocked her up when she was 16, which put an end to her dreams of being an actress. |
| | Son copain l'a mise en cloque quand elle avait 16 ans, ce qui a mis fin à ses rêves de devenir actrice. |
knock [sth] up, knock up [sth] vtr phrasal sep | informal, UK (make or put together hurriedly) | faire (à la hâte) vtr |
| | (familier : un objet surtout) | bricoler⇒ vtr |
| | If you're hungry, I can knock up a quick spaghetti bolognese. |
| knock [sb] up vtr phrasal sep | informal, UK (call on) | passer voir⇒ vtr |
| | Knock me up next time you're passing and we'll have a coffee together. |
| | Knock me up when you've finished work. |
| | Passe me voir la prochaine fois que tu es dans le coin et on se prendra un café. // Passe me voir quand tu auras fini le travail. |
| knock up vi phrasal | informal, UK (tennis: practise before game) (Tennis) | s'échauffer⇒ v pron |
| | (Tennis) | faire des balles loc v |
| Formes composées |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| hard knocks npl | figurative, informal (real-life experience) (figuré) | coups durs nmpl |
| | Dan brings to the job a life-long experience of hard knocks. |
| | Dan apporte au poste une longue expérience de coups durs. |
| hard knocks npl | figurative, informal (difficult experiences) | coups durs nmpl |
| | The advertising industry has taken some hard knocks in the recent economic downturn. |
| | Le monde de la publicité a pris quelques coups durs avec la baisse économique de ces derniers temps. |
knock 'em dead, knock them dead v expr | figurative, informal (impress people) | les épater loc v |
| | Don't be nervous about the job interview; with your qualifications and experience, you're bound to knock 'em dead. |
knock-back, knockback n | informal (setback) | contretemps, retard, imprévu nm |
| | The project has experienced several knock-backs in the past year, with three employees resigning. |
| knock into [sb/sth] vi + prep | (hit) | heurter⇒ vtr |
| | (plus familier) | rentrer dans vi + prép |
| | Rachel tripped and knocked into a coworker. |
| | Rachel a trébuché et a heurté son collègue. |
| | Rachel a trébuché et est rentrée dans un collègue. |
knock [sth] into a cocked hat, also US: beat [sth] into a cocked hat v expr | figurative, slang (be far superior to) | dépasser [qch] de très loin loc v |
| | Those coffee éclairs are delicious, but the chocolate ones knock them into a cocked hat. |
| Knock it off! interj | slang (stop it) | Arrête !, Arrêtez ! interj |
| | Knock it off! Go and play somewhere else--I'm trying to do some work! |
| | Arrête ! Va jouer ailleurs. J'essaie de travailler ! |
| knock it off v expr | slang (stop: doing, saying) | arrêter⇒ vi |
| | Gary was whistling tunelessly until Dave told him to knock it off. |
| | Gary sifflait faux jusqu'à ce que Dave lui dise d'arrêter. |
| knock knees npl | (condition: knees tilting inwards) | genoux cagneux nmpl |
| knock [sb/sth] off [sb/sth] vtr + adv | (push [sb/sth] off [sb/sth] forcefully) | faire tomber [qch] de [qch] loc v |
| | At the funfair, Jerry won a prize for knocking a coconut off its post. |
knock [sb] off their pedestal, knock [sb] off his pedestal, knock [sb] off her pedestal v expr | figurative (humble [sb] who is self-important) | faire tomber [qqn] de son piédestal loc v |
| | Losing a game so early in the tournament knocked him off his pedestal. |
| knock on vi + adv | informal, UK (grow old) | vieillir⇒ vi |
| Note: Usually used in continuous tenses. |
| | Mrs Brady was my favourite teacher. She must be knocking on now. |
| knock [sth] on vtr + adv | (rugby: use arm illegally) (Rugby) | faire un en-avant loc v |
| | The referee blew his whistle to stop play when he saw a player knock the ball on. |
| knock [sth] on the head n | UK, informal, figurative (stop, end) | arrêter⇒, abandonner⇒ vtr |
knock on wood (US), touch wood (UK) expr | (said in order to avoid bad luck) | je touche du bois expr |
| | Everything's going well so far—touch wood! |
knock [sth] out of the park, hit [sth] out of the park v expr | informal, figurative (do [sth] very well) | réussir [qch] parfaitement vtr + adv |
| knock [sth/sb] out of the way v expr | informal (shove aside) | repousser⇒ vtr |
| | He ran down the school hallway knocking people out of his way. |
| | | écarter de son passage vtr |
| | | bousculer⇒ vtr |
| | Il marchait dans le couloir de l'école, bousculant tout le monde sur son passage. |
| knock [sb] sideways v expr | figurative (astonish) | en boucher un coin à [qqn] loc v |
| | | épater⇒, impressionner⇒ vtr |
| knock the rough edges off [sth/sb] v expr | informal, figurative (refine) (figuré) | dégrossir⇒ vtr |
| | The band have knocked the rough edges off their playing and now sound more professional. |
| | Le groupe a dégrossi son jeu et a un son plus pro maintenant. |
| knock [sth] together vtr + adv | slang (assemble crudely) | bricoler⇒ vtr |
| | (un repas) | préparer⇒, concocter⇒ vtr |
| | Helga knocked dinner together from whatever she could find in the fridge. |
| | Helga nous a préparé un dîner avec ce qu'elle a trouvé dans le frigo. |
knock [sb]'s socks off, knock the socks off [sb] v expr | figurative, informal (amaze, impress) | épater, impressionner loc v |
| | (familier) | en boucher un coin à [qqn] loc v |
| | (familier) | laisser [qqn] baba loc v |
| Knock yourself out! interj | slang, figurative (go ahead, do it) | vas-y interj |
| | | fonce interj |
| | "Could I try riding your bike?" "Sure, knock yourself out!" |
| | - Est-ce que je peux essayer ton vélo ? - Bien sûr, vas-y ! |
| knock-kneed adj | (person: legs tilting in at the knee) | cagneux, cagneuse adj |
| knock-on n | (rugby: illegal use arm) (Rugby) | en-avant nm inv |
| | The try was declared invalid due to a knock-on. |
| knock-on effect n | UK (indirect consequence) | répercussion, conséquence nf |
| | | effet nm |
| | Inflation can be a knock-on effect of increased government spending. |
| | L'inflation peut être une répercussion (or: conséquence) de l'augmentation des dépenses gouvernementales. |
| knock-up n | informal, UK (tennis: pre-game practice) (Tennis) | échauffement nm |
| | (Tennis) | s'échauffer⇒ v pron |
| | (Tennis) | faire des balles loc v |
| | The two players were having a knock-up before the final. |
| | Les deux joueurs s'échauffaient avant la finale. |
| | Les deux joueurs faisaient des balles avant la finale. |
knockdown price, knock-down price n | UK, informal (low cost, discounted price) | prix cassé, prix bas, prix minimum, prix de réclame nm |
| | This holiday season, our store will offer the best knockdown prices of the year. |
knockoff (US), knock-off (UK) adj | informal (counterfeit) | faux, fausse adj |
| | | imitation nf |
| | | de contrefaçon loc adj |
| | This market stall sells knock-off perfumes. |
knockoff (US), knock-off (UK) n | informal (bootleg copy) | faux nm |
| | | imitation nf |
| | It's not a real designer purse; it's only a cheap knockoff. |
| | Ce n'est pas un vrai sac de marque mais un faux bon marché. |
take [sb] down a peg or two, bring [sb] down a peg or two, knock [sb] down a peg or two v expr | informal (humble) (familier) | remettre [qqn] à sa place, rabattre le caquet de [qqn] loc v |
throw [sb] for a loop, knock [sb] for a loop v expr | (upset, shock) | choquer⇒ vtr |
| | (moins fort) | interloquer⇒, stupéfier⇒, déconcerter⇒ vtr |
| | The news of her brother’s death really threw Evie for a loop. Discovering his wife had been cheating on him with his best friend knocked Stuart for a loop. |